quarta-feira, 10 de maio de 2017

Pílulas gramaticais (256)




“Uma e outra explicação é possível.”
A frase acima está certa? Ou o certo é: “Uma e outra explicações são possíveis”?
Usada por Machado de Assis em um de seus contos, obviamente a primeira frase está corretíssima.
A regra, bem observada pelo notável escritor, diz que deve ficar no singular o substantivo que se segue às expressões “um e outro”, “uma e outra”, “nem um nem outro”, “nem uma nem outra”, “um ou outro” e “uma ou outra”.
Exemplos:
- Antes de atravessar, olhe bem para um e outro lado.
- Notou-se que uma e outra cousa duraram um rápido instante.
- Um ou outro comandante é que dava as ordens no front.
- Uma e outra coisa existiam lá, no estado latente, mas existiam.
- Eis as características de uma e outra forma de expressão...
Quando as expressões a que nos referimos compõem o sujeito da oração, o verbo pode estar no singular ou no plural, como mostram os exemplos acima.

*

Usada por Jesus em um de seus ensinamentos constantes dos Evangelhos, a palavra alqueire tanto significa unidade de medida de superfície agrária, como unidade de medida para capacidade de grãos e de secos em geral. Alqueire é também o nome que se dá a um recipiente com capacidade equivalente a 36,27 litros, para medição de quantidade de grãos de cereais, como os nossos conhecidos cestos de palha.





Como consultar as matérias deste blog? Se você não conhece a estrutura deste blog, clique neste link: http://goo.gl/OJCK2W, e verá como utilizá-lo e os vários recursos que ele nos propicia.




Um comentário:

  1. ... Nosso bom português, cheio de armadilhas... Grato e um abraço! Claudio V. Silveira, Pelotas - RS.

    ResponderExcluir