sábado, 2 de agosto de 2025

 

Devemos ter um cuidado especial no uso dos vocábulos caro e barato.

Caro significa “preço elevado”. Podemos, assim, dizer: “o pão está caro”, “aluguel caro”, “roupa cara”, “os brinquedos estão caros”. Mas jamais digamos “preço caro”.

Quando tem valor de adjetivo, caro é variável: “lugares caros”, “frutas caras”, “passeio caro”. Se a função é de advérbio, ele é invariável: “O Palmeiras vendeu caro a derrota”, “Ele vendeu caro as duas casas”, “Pagamos caro os desaforos”.

Regra semelhante aplica-se ao vocábulo barato, que é variável quando na função de adjetivo e invariável quando funciona como advérbio.

Podemos dizer então: “livro barato”, “roupa barata”, “camisas baratas”. Mas diremos:  “Comprei barato estas frutas”, “Saíram barato tantos desaforos”, “João vendeu barato suas propriedades”.

E pelo mesmo motivo mencionado com relação ao vocábulo caro, evitemos dizer “preço barato”.

Quando usarmos o vocábulo preço, digamos que ele está “baixo” ou “alto”. Aliás, é o que ocorre já há algum tempo com a gasolina, cujo preço jamais esteve tão alto como nestes dias.

 

*

 

No idioma português a letra “x” tem, às vezes, o som de CH (xerife), de Z (exame) e de SS (auxílio), podendo ainda ter o som de KS (sexo), como nos vocábulos seguintes:

1.    oximoro (mô)

2.    pólux

3.    prolixo

4.    proxeneta (nê)

5.    refluxo

6.    saxofone

7.    tóxico

8.    vexilo.

 

 

Observação:

Para acessar o estudo publicado no sábado anterior, clique aqui:  https://espiritismo-seculoxxi.blogspot.com/2025/07/veja-estas-oracoes-e-diga-qual-e-mais.html

 

 

 

 

 

 

To read in English, click here:  ENGLISH
Para leer en Español,  clic aquí:  ESPAÑOL
Pour lire en Français, cliquez ici:  FRANÇAIS
Saiba como o Blog funciona clicando em COMO CONSULTAR O BLOG

 

 


Nenhum comentário:

Postar um comentário