Examinemos
as frases abaixo:
1. É
dever de todos nós cuidar do meio
ambiente.
2. João
agora possui um ferro-velho.
3. No
quarto de meus pais havia no canto um antigo criado-mudo.
4. Há
pessoas dotados de sexto sentido.
Todas as
frases estão corretas; mas – perguntam-nos – por que algumas palavras são
unidas por hífen (ferro-velho, criado-mudo) e outras não?
Ferro-velho liga-se por hífen porque é
um vocábulo composto que significa estabelecimento que comercializa sucata.
Nele, as palavras que o formam perderam o sentido original, porque nem se trata
de ferro, nem se trata de velho, mas sim de objetos usados que conhecemos pelo
nome de sucata.
Criado-mudo é um móvel que não é nem
mudo, nem criado, ou seja, as palavras que o formam perderam o significado
original para formarem um vocábulo de sentido diferente. Daí lhe vem a
necessidade do hífen, que não foi abolido pelo Acordo Ortográfico firmado
recentemente pelo Brasil. Em caso de dúvida, consulte o Vocabulário
Ortográfico da Língua Portuguesa vigente no País. Eis o link - http://www.academia.org.br/abl/cgi/cgilua.exe/sys/start.htm?sid=23
Em face
disso, se formos escrever que vendemos um carro usado, rodado nos anos, diremos:
“Vendi meu carro velho”, sem hífen, porque aí cada palavra mantém o significado
original, diferentemente do que ocorre com ferro-velho.
Se o
servidor ou criado que admitimos em nosso lar for mudo, escreveremos: “Em casa
temos um criado mudo”, frase em que as palavras “criado” e “mudo” mantêm o
significado original.
Essa a
razão por que não apresentam hífen as locuções abaixo:
Meio
ambiente
Sexto
sentido
Bom
senso
Bom
humor
Bom dia
Boa
noite
Dia
santo
Câmara
de gás
Guerra
fria
Mão
única
Mata
virgem
Mau
cheiro
Mau
humor
Opinião
pública
Primeiro
mundo
Senso
comum
Ponto de
vista.
Como consultar as matérias deste
blog? Se você não conhece a estrutura deste blog, clique neste link: https://goo.gl/ZCUsF8, e verá como utilizá-lo.
|
Nenhum comentário:
Postar um comentário