Observe as
frases abaixo: apenas uma delas está correta; nas demais há erros de
concordância ou relacionados com a crase:
1. O povo
exige o fim dos obstáculos a democratização.
2. Eis um
relógio que torna inesquecível todas as horas.
3. Israel
pediu a Alemanha extradição de nazistas.
4. Os
atentados que houveram no país deixaram assustada a população.
5. Obama
acusa Israel de criar embaraços a paz.
6. Faziam
anos que não ia a Minas.
7. Poço em
Campos leva Petrobrás a maior jazida já descoberta.
9. O
jornalista escreveu capítulos e páginas compactos.
A última frase é a correta.
Eis as demais
devidamente corrigidas:
1. O povo
exige o fim dos obstáculos à democratização.
2. Eis um relógio
que torna inesquecíveis todas as horas.
3. Israel
pediu à Alemanha extradição de nazistas.
4. Os
atentados que houve no país deixaram assustada a população.
5. Obama
acusa Israel de criar embaraços à paz.
6. Fazia anos
que não ia a Minas.
7. Poço em
Campos leva Petrobrás à maior jazida já descoberta.
*
É preciso
cuidado com as locuções “ao ponto” e “a ponto de”, que têm significados
diferentes:
Ao ponto: em culinária, diz-se de carne
medianamente assada.
A ponto de: prestes ou próximo a; em
perigo de; a pique de.
Exemplo:
A situação
estava como um barril de pólvora a ponto de explodir.
Nenhum comentário:
Postar um comentário