quinta-feira, 5 de setembro de 2013

Pílulas gramaticais (67)

Um leitor nos pergunta: “Se uma mulher é artista, referindo-me a ela digo: a artista. Se for homem, direi: o artista. Por que não posso proceder da mesma forma com a palavra cônjuge: o cônjuge, se for homem; a cônjuge, se for mulher?”
Embora difícil de ser entendida por nós, simples usuários do idioma, a explicação que nos dá a Gramática no tocante à pergunta do leitor é conhecida dos que estudam a língua portuguesa.
Os substantivos normalmente se flexionam quanto ao gênero. No caso dos nomes dos seres vivos, o gênero corresponde, em geral, ao sexo do indivíduo. No caso dos nomes dos seres inanimados, o gênero é tão-somente gramatical, sem qualquer ideia relacionada com sexo.
Exemplos:
Menino, menina; filho, filha; cantor, cantora; ator, atriz; duque, duquesa, etc.
Existem, contudo, dois grupos de substantivos que não obedecem a essa regra:
1. Comuns-de-dois, que apresentam a mesma forma, seja para o masculino, seja para o feminino, alterando-se apenas o artigo ou o adjetivo pertinentes.
Exemplos:
O artista, a artista; o viajante, a viajante; o intérprete, a intérprete; o mártir, a mártir; belo artista, bela artista; bom intérprete, boa intérprete.
2. Sobrecomuns, que também apresentam a mesma forma no masculino e no feminino, não variando nem o artigo nem o adjetivo pertinentes.
Exemplos:
O algoz, o carrasco, a criança, a testemunha, o verdugo, a vítima.
Este é o caso da palavra cônjuge. Eis por que dizemos “o cônjuge”, referindo-nos ao homem ou à mulher.



Nenhum comentário:

Postar um comentário