Observe o texto abaixo:
· Conforme prometido, envio-lhe o livro sobre
dificuldades ortográficas. Só depois de estudá-lo é que você perceberá quanto são úteis obras assim.
É muito comum ver o mesmo texto
redigido assim:
· Conforme prometido, envio-lhe o livro sobre
dificuldades ortográficas. Só depois de estudá-lo é que você perceberá o quanto são úteis obras assim.
O segundo texto contém um erro
perfeitamente evitável, visto que, segundo vários estudiosos do idioma português,
os vocábulos “quanto” e “quão” rejeitam o artigo antes deles.
Em face disso, devemos escrever:
Viaje quanto antes (e não “o
quanto...”)
Saiba quanto seu convite nos
honra (e não “o quanto...”)
Percebi quão difícil é passar no
concurso (e não “o quão difícil...”)
*
Dias atrás, causou surpresa o
fato de um cavalo de corrida ter vencido importante prova conduzido por uma
mulher.
Os jornais, referindo-se à
condutora do animal, usaram – corretamente – o substantivo joqueta, feminino de jóquei.
Jóquei (do ingl. jockey) designa
o cavaleiro que monta nas corridas de cavalos. É o mesmo que ginete, redeador,
montaria. Se quem conduz o cavalo é mulher, joqueta será, pois, a palavra
aplicável.
Nenhum comentário:
Postar um comentário